Ο Ρώσος πρόεδρος Βλαντιμίρ Πούτιν μετέφερε τις ευχές του στη ρωσική εβραϊκή κοινότητα επ' ευκαιρία της ιουδαικής εορτής της Χανούκα . Συναντήθηκε στο Κρεμλίνο στις 17/12/14 με τον αρχιραβίνο της χώρας Berel Lazar και τον επικεφαλή της Ομοσπονδίας των Εβραϊκών Κοινοτήτων της Ρωσίας, ...
Αλέξανδρο Beard.
Αλέξανδρο Beard.
Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΡΑΒΙΝΟΣ ΤΗΣ ΡΩΣΙΑΣ ΑΝΤΑΛΛΑΞΕ ΕΥΧΕΣ ΜΕ ΤΟΝ ΠΟΥΤΙΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΟΡΤΗ ΤΗΣ ΧΑΝΟΥΚΑ1
Πρόεδρος Πούτιν: Αγαπητοί φίλοι, πρώτα απ 'όλα, θέλω να συγχαρώ εσάς και ολόκληρη την εβραϊκή κοινότητα στη Ρωσία και να σας ευχηθώ καλές γιορτές για την Χανουκά. Συμφωνήσαμε να συναντηθούμε και να μιλήσουμε και για τα τρέχοντα ζητήματα. Έτσι, είμαι πολύ χαρούμενος που σας βλέπω.
Λαζάρ: Είναι πολύ ενθαρρυντικό το γεγονός ότι σας συναντάμε την περίοδο που εορτάζουμε τη Χανουκά. Η γιορτή αυτή συμβολίζει τη νίκη της πίστης επί του αθεϊσμού, του φωτός επί του σκότους. Το Ελληνιστικό βασίλειο ήθελε να καταστρέψει ό, τι είναι σημαντικό για εμάς: όχι μόνο τη θρησκεία, αλλά τις αξίες και το ήθος. Και τότε υπήρχαν μερικοί άνθρωποι που ήταν έτοιμοι να πολεμήσουν. Ο Θεός αποκάλυψε ένα θαύμα, που αποδεικνύει ότι η πίστη και το πνεύμα είναι ισχυρότερα από οποιοδήποτε στρατό: Σήμερα, ανάψαμε το καντήλι με λάδι το οποίο θα καίει για 8 ημέρες εις ανάμνησιν του θαύματος.
Δυστυχώς, σε διάφορες χώρες, βλέπουμε πως οι άνθρωποι προσπαθούν ξανά να καταστρέψουν τα πάντα που για εμάς είναι ιερά: τις οικογενειακές και θρησκευτικές αξίες. Και είμαστε πολύ ευγνώμονες σε εσάς προσωπικά, για ό,τι κάνετε για τη θρησκεία, τον σεβασμό σας για τις εορτές, για τα πιο σημαντικά θέματα της θρησκείας μας.
Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΡΑΒΙΝΟΣ ΤΗΣ ΡΩΣΙΑΣ ΑΝΤΑΛΛΑΞΕ ΕΥΧΕΣ ΜΕ ΤΟΝ ΠΟΥΤΙΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΟΡΤΗ ΤΗΣ ΧΑΝΟΥΚΑ2
Νομίζω ότι οι μέρες της Χανουκά - για μας είναι μια ιστορική στιγμή, μπορούμε να γιορτάσουμε ανοιχτά αυτό που είναι τόσο σημαντικό για εμάς . Το γεγονός ότι η Μενόρα της Xανούκα ανάβει στις κεντρικές πλατείες της Ρωσίας - αυτό είναι πραγματικό θαύμα.
Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΡΑΒΙΝΟΣ ΤΗΣ ΡΩΣΙΑΣ ΑΝΤΑΛΛΑΞΕ ΕΥΧΕΣ ΜΕ ΤΟΝ ΠΟΥΤΙΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΟΡΤΗ ΤΗΣ ΧΑΝΟΥΚΑ3
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ για όλα αυτά που κάνετε. Εμείς θα προσπαθήσουμε να κάνουμε ό, τι μπορούμε για να είμαστε χρήσιμοι.
Ο ΜΕΓΑΛΟΣ ΡΑΒΙΝΟΣ ΤΗΣ ΡΩΣΙΑΣ ΑΝΤΑΛΛΑΞΕ ΕΥΧΕΣ ΜΕ ΤΟΝ ΠΟΥΤΙΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΟΡΤΗ ΤΗΣ ΧΑΝΟΥΚΑ4
Πρόεδρος Πούτιν: Σας ευχαριστώ πολύ.
Ο λαός μας είναι και πολυπολιτισμικός και πολυθρησκευτικός. Το κάθε τμήμα του μεγάλου έθνους μας έχει τα δικά του χαρακτηριστικά, το δικό του μοναδικό πολιτισμό και τη δική του πίστη. Αλλά την ίδια στιγμή βρίσκεται πάντα στο επίκεντρο αυτό που μας ενώνει . Ενωμένοι θα είμαστε ικανοί για την επίλυση πολλών προβλημάτων που αντιμετωπίζουμε.
Για άλλη μια φορά, σας συγχαίρω και σας εύχομαι ό, τι καλύτερο.
(μετάφραση από hellasforce)
Vladimir Putin met with Chief Rabbi of Russia Berl Lazar and President of the Federation of Jewish Communities of Russia Alexander Boroda.
PRESIDENT OF RUSSIA VLADIMIR PUTIN: Friends, first of all, I want to congratulate you and Russia’s entire Jewish community on the Hanukkah holiday. We agreed to meet and discuss current matters, and so I am very pleased to see you.
CHIEF RABBI OF RUSSIA BERL LAZAR: It is very good that we are able to meet at this time when we are celebrating Hanukkah. This holiday symbolises the victory of faith over godlessness, of light over darkness. At that time, the Hellenic Kingdom wanted to destroy everything that was dear to us: our religion and our moral values. Then those who were prepared to fight emerged. God gave us a miracle, proving that faith and spirit are stronger than any army. The oil that should have burnt a single day burned for eight days.
Today, sadly, we see that in many countries people are once again trying to destroy all that is holy to us: our family and religious values. We are very grateful to you personally for all that you are doing for religion and for your respect for our religion’s values and the things most important to us.
I think that it is precisely during this time of Hanukkah that we can openly celebrate what is important to us. The fact that today the menorah is lit on central squares around Russia at Hanukkah is a real miracle.
Thank you very much indeed for what you are doing. We will try to do everything we can to be useful.
VLADIMIR PUTIN: Thank you very much.
We have a multi-ethnic nation with different religious faiths. Each part of our big nation has its individuality, its own unique culture and religion. But at the same time, we all share a common foundation that unites us, as you said just now. It is this that makes us a united nation, standing as one and ready and able to resolve the many tasks before us.
Once again, I congratulate you and wish you all the very best.
τι είναι η Χανουκά;
(πηγή: Εβραϊκό Μουσείο Θεσσαλονίκης)
Η γιορτή του Χανουκά διαρκεί οχτώ ημέρες και καθιερώθηκε από τον Γεουντά τον Μακκαβαίο για να σηματοδοτήσει τον εξαγνισμό του Ναού του Σολομώντα ύστερα από τη νίκη σε μάχη κατά του στρατού των Σελευκιδών και τον διωγμό τους από τη χώρα. O βασιλιάς Αντίοχος είχε εκδώσει ένα διάταγμα με περιοριστικούς νόμους κατά των Εβραίων και τους απαγόρευε να διδάσκονται την Τορά και να τηρούν τις Εβραϊκές εντολές. Oι Εβραίοι αντιστάθηκαν και κατόρθωσαν να συντρίψουν τον στρατό των Σελευκιδών. Όταν επέστρεψαν στον ναό τους βρήκαν μόνο ένα μπουκαλάκι με αγνό ελαιόλαδο που δεν είχε σπάσει για να ανάψουν το λυχνάρι του ναού, τη μενορά. Το λάδι έφτανε για μία ημέρα μόνο και όμως διήρκεσε οχτώ ημέρες, όσο χρειάστηκε για να φτιάξουν καινούριο λάδι και να το φέρουν από την Ιερουσαλήμ. Αυτό το συμβάν αποτέλεσε την αφορμή για την παράδοση να ανάβουμε κεριά στη γιορτή του Χανουκά. Το πρώτο βράδυ του Χανουκά ανάβεται ένα κερί και κάθε ημέρα προστίθεται από ένα μέχρι που το όγδοο βράδυ είναι αναμμένα και τα οχτώ κεριά της μενορά. Τα κεριά πρέπει να ανάβονται αμέσως μόλις σκοτεινιάσει, μετά την εσπερινή προσευχή.
makpress.blogspot.com
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου